當(dāng)前位置: 外文局 > 外宣服務(wù)
中國翻譯協(xié)會(huì)舉行“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”“資深翻譯家” “翻譯中國外籍翻譯家”表彰活動(dòng)
發(fā)布時(shí)間:2023-04-04    來源:中國外文局
[字體:]

4月3日,由中國外文局指導(dǎo)、中國翻譯協(xié)會(huì)主辦的2023中國翻譯協(xié)會(huì)年會(huì)在北京召開。開幕會(huì)上舉行了“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”“資深翻譯家”“翻譯中國外籍翻譯家”表彰儀式,11位翻譯家榮獲“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”,115名翻譯家被授予“資深翻譯家”榮譽(yù)稱號(hào),6位翻譯家被授予“翻譯中國外籍翻譯家”榮譽(yù)稱號(hào)。

“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”表彰儀式

“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”由中國翻譯協(xié)會(huì)于2006年設(shè)立,授予在翻譯與對外文化傳播和文化交流方面作出杰出貢獻(xiàn)、成就卓著、影響廣泛、德高望重的翻譯家,是中國翻譯協(xié)會(huì)設(shè)立的表彰翻譯家個(gè)人的最高榮譽(yù)獎(jiǎng)項(xiàng)。該獎(jiǎng)項(xiàng)旨在鼓勵(lì)我國廣大翻譯工作者向老一輩翻譯家學(xué)習(xí),繼承和發(fā)揚(yáng)他們的敬業(yè)精神,提高自身業(yè)務(wù)素質(zhì),為繁榮我國翻譯事業(yè)作出貢獻(xiàn)。至今已有38位翻譯家獲此榮譽(yù)稱號(hào)。2023年,姜桂華、王鳳祥、黃寶生、李順然、李均報(bào)、阿爾根拜洪爾、方夢之、何道寬、莊繹傳、張道一、朱威烈等11位翻譯家被授予“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”。

“資深翻譯家”表彰儀式

“資深翻譯家”榮譽(yù)獎(jiǎng)項(xiàng)設(shè)立于2001年,授予從事外事外交、對外傳播、社會(huì)科學(xué)、軍事、科技、文學(xué)和民族語文翻譯,取得突出成就的翻譯家。該獎(jiǎng)項(xiàng)旨在表彰老一輩翻譯家為推動(dòng)我國翻譯事業(yè)發(fā)展和促進(jìn)中外交流作出的重要貢獻(xiàn),鼓勵(lì)廣大中青年翻譯工作者繼承和發(fā)揚(yáng)優(yōu)良傳統(tǒng),推動(dòng)我國新時(shí)期翻譯事業(yè)發(fā)展。至今已有3000多位翻譯家獲此榮譽(yù)稱號(hào)。2023年,劉登林等115位翻譯家被授予“資深翻譯家”稱號(hào)。

“翻譯中國外籍翻譯家”表彰儀式

“翻譯中國外籍翻譯家”榮譽(yù)獎(jiǎng)項(xiàng)由中國翻譯協(xié)會(huì)于2022年設(shè)立,授予在中國從事翻譯相關(guān)工作,為講好中國故事、促進(jìn)中外交流作出突出貢獻(xiàn)的外籍翻譯及國際傳播專家。該獎(jiǎng)項(xiàng)旨在鼓勵(lì)更多外籍專家從事中譯外與國際傳播工作,在對外講好中國故事、傳播中國聲音方面作出積極貢獻(xiàn)。至今已有7位外籍專家獲此榮譽(yù)稱號(hào)。2023年,葉海亞、拉斯洛、伊恩·莫里森、李博瀚、李正仁、施若杰6位翻譯家被授予“翻譯中國外籍翻譯家”稱號(hào)。