當(dāng)前位置: 外文局 > 媒體關(guān)注
【中新網(wǎng)】“美猴王系列”叢書(shū)阿拉伯文版新書(shū)在京發(fā)布
發(fā)布時(shí)間:2023-05-06    來(lái)源:中新網(wǎng)
[字體:]

活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng) 

中新網(wǎng)北京5月5日電 (記者應(yīng)妮)“美猴王系列”叢書(shū)阿文版新書(shū)發(fā)布暨中約文化交流會(huì)5日在京舉行?;顒?dòng)以“經(jīng)典故事出海·中約友好共建”為主題,邀請(qǐng)編譯團(tuán)隊(duì)及多領(lǐng)域嘉賓,共同圍繞“美猴王系列”叢書(shū)阿文版的譯制出版,分享中阿、中約文化交流代表案例,交流中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化走出去的積極實(shí)踐。

中國(guó)外文局副局長(zhǎng)劉大為表示,中國(guó)和約旦正式建交40多年來(lái),兩國(guó)互利合作碩果累累,文明交流不斷推進(jìn),兩國(guó)新一代民眾希望感受對(duì)方國(guó)家文化魅力。美猴王形象是中華傳統(tǒng)文化的標(biāo)志符號(hào)。近年來(lái),中國(guó)外文局與國(guó)投集團(tuán)緊密加強(qiáng)中外人文交流方面的協(xié)同協(xié)作,共同舉辦首屆中約友好對(duì)話(huà)會(huì),圍繞美猴王形象制作紀(jì)錄片、動(dòng)畫(huà)片等,一系列合作都收到良好效果。此次舉辦“美猴王系列”叢書(shū)阿文版新書(shū)發(fā)布暨中約文化交流會(huì),是面向阿拉伯國(guó)家開(kāi)展文化交流合作的有益探索和嘗試。未來(lái),中國(guó)外文局愿意繼續(xù)發(fā)揮綜合傳播優(yōu)勢(shì),攜手中約兩國(guó)經(jīng)貿(mào)、文化、藝術(shù)等各界友好人士,深化中約戰(zhàn)略伙伴關(guān)系,增進(jìn)中約兩國(guó)傳統(tǒng)友誼,促進(jìn)中約兩國(guó)青年友好,推動(dòng)中約兩國(guó)經(jīng)典著作互譯,更好造福兩國(guó)和兩國(guó)人民。

約旦哈希姆王國(guó)駐華大使胡薩姆·侯賽尼說(shuō),此次“美猴王系列”叢書(shū)阿文版新書(shū)發(fā)布,體現(xiàn)了經(jīng)典著作和翻譯在促進(jìn)中約兩國(guó)人民友好往來(lái)、推動(dòng)兩大民族文化交流中的重要性。我們應(yīng)繼續(xù)為不同年齡層的讀者提供更多中阿文學(xué)經(jīng)典讀物,讓他們能夠共同探索基于共同歷史的未來(lái)。期待將來(lái)在文化、文學(xué)、藝術(shù)等領(lǐng)域開(kāi)展更多合作,也希望以此次活動(dòng)為契機(jī),為兩國(guó)人民在文學(xué)、文化方面的合作與交流拓展更多可能。

與會(huì)嘉賓向中阿青年代表贈(zèng)書(shū)

朝華出版社副總編輯李晨曦分享了“美猴王系列”叢書(shū)國(guó)際出版背后的故事。她表示,朝華出版社以2017年推出“美猴王”系列中文圖書(shū)起步,打造了“美猴王”童書(shū)品牌。今天,“美猴王”大家庭再添阿文版新成員。出版社充分結(jié)合國(guó)內(nèi)外一線(xiàn)學(xué)者意見(jiàn),綜合考慮中阿在歷史、文化、風(fēng)俗上的差異,對(duì)翻譯底本和譯文進(jìn)行多輪打磨修訂,以地道傳神的譯文高度還原美猴王的傳奇歷險(xiǎn)和英雄形象,讓阿語(yǔ)世界的孩子無(wú)障礙地享受中國(guó)文化經(jīng)典,面向約旦定制發(fā)行特裝版本,推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化出海。

此次活動(dòng)由國(guó)家開(kāi)發(fā)投資集團(tuán)有限公司、中國(guó)外文局指導(dǎo),國(guó)投礦業(yè)投資有限公司、朝華出版社、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)阿拉伯學(xué)院、煦方國(guó)際傳媒主辦?;顒?dòng)現(xiàn)場(chǎng)還舉辦了“美猴王”系列叢書(shū)阿文版發(fā)布儀式、贈(zèng)書(shū)儀式及學(xué)生座談等活動(dòng)。